东森娱乐

Hi,
 
手机订阅 微商城
英语
学习
东森娱乐 翻译协作
英语听力 国际学校
 
 口语训练营
 
 

口语 > 口语训练
乘客飞机上要换靠窗座,空乘竟用纸画了个“窗户”……
来源:东森娱乐网址    日期: 2018-11-19
最近有件事儿又上了微博热搜↓大家看了也觉得有点儿惊讶~
 

话说,一位日本网友在社交网站上发文,称自己坐飞机时碰上一名乘客要求坐到有窗户的座位上,乘务员答应“尽量满足”后,很快拿来一张纸,并将其贴在该男乘客座位旁的墙上,纸上画有一扇窗户,还配了蓝天白云和海洋~
 
据日媒报道称,虽说这不是一扇真的窗户,但这是乘务员在接到通知后短时间内处理乘客“不合理”要求的最好办法。还有网友表示,“从他睡觉的样子来看,他很满意。” 

不少网友觉得这位空乘很有幽默感,而且有点儿可爱,这个办法是不是也蛮出人意料的?英文想表达“出人意料”都能怎么说?

1. Drop a bombshell 

Bombshell除了指“炸弹”、还能表示令人震惊的事儿,这个短语并不是说“投下炸弹”,而是表示“宣布令人震惊的消息”。

例:My sister dropped a bombshell by announcing she was leaving her job.
我姐姐宣布她要辞职,这让大家大吃一惊。

2. Out of the blue 

俗话说“天有不测风云”,来自天空的东西常常是我们不能预测的,所以指的就是“突然”、“意外地”。

例:Then, out of the blue, he sold his house and left the country.
那时,出人意料的是,他卖了房子离开了这个国家。

3. Only to find

这个短语表示“意料之外地,没想到”,通常结果都是令人不愉快的。

例:I hurried to the supermarket, only to find it was closed. 
我赶到超市,结果却发现已经关门了。

4.  Don't believe it 
 
很惊讶很意外,英文你也可以用这个短语直白地表示,哎,简直不能信啊……
 
例:I just don’t believe it! I left my keys in the car again.
真不敢信!我又把钥匙落车里了。

素材来源:新浪微博、海外网




相关文章

 
订阅更精彩

 主办
东森娱乐网址   |    广告业务   |    诚聘英才   |     |   关于我们   |   
有意与本网站合作者,有关合作事宜请东森娱乐网址。未经东森娱乐网址书面授权,请勿转载或建立镜像,否则即为侵权。
主办单位:中国日报社 Copyright www.i21st.cn All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   

标题
内容
关闭
内容